Translation of "sono posti" in English


How to use "sono posti" in sentences:

Ci sono posti che non si possono perdere durante una vacanza a Glasgow: Kelvingrove Art Gallery and Museum e Il Royal Highland Fusiliers Museum sono tra questi.
While in Glasgow, spend a few hours exploring Kelvingrove Art Gallery and Museum or The Royal Highland Fusiliers Museum. Price from: kr 356
Ci sono posti che vengono su rustici perche' non hanno altro che le cose di base.
Some places come up rustic because they ain't got more than basics.
Non sono posti in cui vivere e morire, non sono stati concepiti per questo.
They are no place to live and die; that's not what they were designed for.
Là è Edom, i suoi re e tutti i suoi prìncipi che, nonostante il loro valore, sono posti con i trafitti di spada: giacciono con i non circoncisi e con quelli che scendono nella fossa
There is Edom, her kings, and all her princes, which with their might are laid by them that were slain by the sword: they shall lie with the uncircumcised, and with them that go down to the pit.
Si sono posti la domanda: quale insieme di variabili messe in un modello riprodurrà quello che osserviamo nella vita vera?
And they asked the question, what set of variables put into a model will reproduce what we actually see in real life?
Là sono posti i seggi del giudizio, i seggi della casa di Davide
For there are set thrones for judgment, the thrones of David's house.
Non ci sono posti del genere?
Don't they have places like this?
Non ci sono posti disponibili purtroppo.
There's nothing available for you right now.
Ci sono posti peggiori di Miss Twin Peaks per iniziare.
There's worse places to start than Miss Twin Peaks.
Ci sono posti di blocco ovunque.
There's roadblocks all over the estate.
E ci sono posti dove trovare quegli... affari.
And there are places you can go to get that... stuff.
Ma non ci sono posti vacanti nel consiglio, Maestà.
There are no council positions open, Your Majesty.
Sai, ci sono posti sulla Terra dove si gioca a golf all'aperto.
You know, there are some places on this planet where people actually do this outside,
3 di queste sono posti in cui si parla fnncese.
Three of those were places where French is spoken.
Non chiudere, Vostra Maesta', ma i cannoni sono posti...
Not closed, Majesty. But the gun positions...
Ci sono posti che non si possono perdere durante una vacanza a Istanbul: Grande Palazzo Mosaic Museum e Hagia Sophia sono tra questi.
While in Istanbul, spend a few hours exploring Great Palace Mosaic Museum or Hagia Sophia.
Voglio provare a scappare dalle esplosioni, ci sono posti liberi, a voi la scelta!
I intent to outrun these blasts, I have room for passengers, its up to you!
Anche per coloro che le trovano, sono posti difficili per sopravvivere.
Even those that do find these are tough places to survive.
Nel mio quartiere, ci sono posti a cui non fai mai caso.
There are places in my neighborhood no one ever thinks about.
Ci sono posti dove è meglio non andare, Doc.
You know, there's places you don't want to go, Doc.
Scusatemi, ma ci sono posti dove sono ben accetta.
Excuse me. I have somewhere nicer to be.
Ci sono posti ben peggiori di questo.
There are places far worse than this.
Hai detto che gli ospedali sono posti per - i sani che vogliono morire.
But you said hospitals are only a great place to go if you're a healthy person and you want to die.
Ci sono posti sicuri non lontano da qui.
There are safe houses far closer than this.
Alcuni cookie sono posti da servizi di terzi che compaiono sulle nostre pagine.
Some cookies are set by third-party services that appear on our pages.
Danny ha detto che ci sono posti dietro?
Did Danny say there were seats in the back?
Non ci sono posti assegnati, Sheldon.
There is no assigned seats, Sheldon. Just sit anywhere.
Beh... al momento non ci sono posti liberi.
Well... There's no job openings at the moment, but I'll call around.
Ci sono posti meno pericolosi in cui cercarle.
There are less dangerous places to look.
Le autostrade sono tutte coperte e ci sono posti di blocco nelle strade di campagna.
We have all the highways covered, roadblocks on the rural routes.
Ci sono posti che non si possono perdere durante una vacanza a Venezia: Fondazione Querini Stampalia Museo e Museo Civico sono tra questi.
Not to be missed in Venice are the museums Fondazione Querini Stampalia Museum and Civic Museum.
Ma ci sono posti dove non si può semplicemente attaccare roba ai muri.
But there are places where you just can't paste on a wall.
Ma potete anche vedere ci sono posti dove non c'e' molta attivita'.
But you can also see, there are places where there's not so much.
Sono posti di lavoro e opportunità lungo tutta la filiera.
This is jobs and opportunity all the way up and down the value chain.
Si sono posti la domanda: se è possibile che l'economia trovi ragioni convincenti per agire e prevenire il cambiamento climatico, perché non si può fare lo stesso per la conservazione?
They asked themselves a question: If economics could make such a convincing case for early action on climate change, well why can't the same be done for conservation?
Le uniche aree che restano verdi -- e non è una buona notizia -- sono posti quali il deserto del Gobi, la tundra o il Sahara.
The only places that remain green -- and that's not good news -- is, in fact, places like the Gobi Desert, like the tundra and like the Sahara.
Un'altra cosa di cui abbiamo bisogno sono posti dove stare in orbita.
The next thing we need are places to stay on orbit.
Questi sono posti dove le zanzare si riproducono.
These are places where mosquitos breed.
Qualcosa che vale veramente, comunque, la dipendenza e l'infatuazione non contano, perché sappiamo che quelli non sono posti sicuri dove vivere.
Something worthy, by the way, so addiction and infatuation don't count, because we all know that those are not safe places to live. Right?
ci sono posti dove non puoi andare, pensieri che non puoi formulare, mondi che non puoi più abitare.
You have places you cannot go, thoughts you cannot think, worlds that you can no longer inhabit.
Sono posti predisposti per traumi violenti e malattie curabili.
They are places for acute trauma and treatable illness.
Nel deserto di Atacama ci sono posti dove non piove da 400 anni.
In the Atacama, there are places with no reported rains in the last 400 years.
E' brutto, ma ci sono posti così.
That's bad, but there are places like that.
Ora ci sono posti come questo, una discoteca, e ci sono i jukebox nei bar, dove non si ha nemmeno bisogno di un gruppo.
Now there's venues like this, a discotheque, and there's jukeboxes in bars, where you don't even need to have a band.
Gli obiettivi che si sono posti ad Ushahidi non sono solo di migliorare la vita per i partecipanti, ma di migliorarla a tutti nella società nella quale Ushahidi opera.
The goals set out by Ushahidi are not just to make life better for the participants, but to make life better for everyone in the society in which Ushahidi is operating.
Se pensate ad una cartina del vostro Paese, credo che ammetterete che in ogni Paese sulla terra sia possibile tracciare piccoli cerchi sulla carta geografica dei quali poter dire “Questi sono posti dove un buon insegnante non andrebbe”.
So if you think of a map of your country, I think you'll realize that for every country on Earth, you could draw little circles to say, "These are places where good teachers won't go."
1.1806709766388s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?